外貿(mào)郵件術(shù)語(yǔ)是我們外貿(mào)磋商的過程中必須要面對(duì)的問題,也就是我們常說的客套話,雖然客套話在我們生活中幾乎是累贅,但是在做外貿(mào)的時(shí)候,在進(jìn)行外貿(mào)溝通的時(shí)候,我們必須要掌握一定的客套話,遵循一定的外貿(mào)禮節(jié),這樣才會(huì)更好地夯實(shí)外貿(mào)基礎(chǔ),熟能生巧,順利地完成外貿(mào)工作。
外貿(mào)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)發(fā)票:
發(fā)票 invoice
貨物裝運(yùn)單 shipping invoice|foreign invoice
國(guó)內(nèi)發(fā)票 inland invoice,domestic invoice,local invoice
海關(guān)發(fā)票 customs invoice
形式發(fā)票 proforma invoice
外貿(mào)郵件常用語(yǔ)句:
①very appreciate it for your kind reply.
②we'd like to take this opportunity to introduce our company and products.
③it gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list.
基本術(shù)語(yǔ):
time to volume 及時(shí)大量生產(chǎn)
time to money 及時(shí)大量交貨
engineering control system 工程管制系統(tǒng)
save 節(jié)約
safety 安全
表達(dá)合作意愿:
any information you supply will be treated confidentially.
您提供的所有信息我們都會(huì)保密。
payment can be made on any basis acceptable to you.
您的任何付款方式我們都能接受。
表達(dá)不滿情緒:
we will be left with no alternative but...unless...
我們別無選擇,除非您......
on examination we have found you are cooperating with our competitors.
我們發(fā)現(xiàn)您在跟我們的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手合作。
催促:
it is a long time since we last contacted.
離上次我們溝通過去很長(zhǎng)時(shí)間了。
how's your business these days?
最近工作境況如何?
表達(dá)歉意:
i'm sorry to tell you that we have business available these days.
很抱歉通知你我們最近在工作議程安排上出了點(diǎn)問題。
please accept our apologies for the inconvenience caused.
對(duì)于給您造成的不便,我們深感抱歉。
表達(dá)良好祝愿:
we trust you will find these requirements acceptable.
我們希望您能接受這些要求。
thank you in advance.
先提前感謝您。